Términos del servicio
TÉRMINOS DEL SERVICIO
Tabla de contenido
Ámbito de aplicación
Conclusión del contrato
Derecho a retirada
Precios y condiciones de pago.
Condiciones de entrega y envío
Retención de TÍTULO
Responsabilidad por defectos (garantía)
Canje de vales promocionales
Resolución de conflicto alternativa
1) Ámbito de aplicación
1.1 Estos Términos y condiciones generales (en adelante, "TCG") de Task Food Import s.r.o. GmbH (en adelante, "Vendedor"), se aplican a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante, "Cliente") celebra con el Vendedor con respecto a los bienes presentados por el Vendedor en su sitio web. Se rechaza la inclusión de términos y condiciones propios del Cliente, salvo acuerdo en contrario.
1.2 Un consumidor en el sentido de estos TCG es cualquier persona física que realiza un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.
1.3 Un empresario en el sentido de estos TCG es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional comercial o por cuenta propia.
2) Celebración del contrato
2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda en línea del Vendedor no constituyen órdenes vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para la presentación de una orden vinculante por parte del Cliente.
2.2 El Cliente podrá enviar la orden a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del Vendedor. Al hacerlo, después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y realizar el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una orden contractual legalmente vinculante con respecto a los bienes contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.
2.3 El Vendedor podrá aceptar la orden del Cliente en un plazo de cinco días,
enviando al Cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), en cuyo caso será decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del Cliente, o
mediante la entrega de la mercancía solicitada al cliente, en cuyo caso será decisiva la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
solicitando el pago al cliente después de que el cliente haya realizado el pedido.
Si existen varias de las alternativas antes mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que una de las alternativas antes mencionadas se presente primero. El plazo de aceptación de la orden comienza el día siguiente al envío de la orden por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la orden. Si el Vendedor no acepta la orden del Cliente dentro del plazo mencionado, se considerará un rechazo de la orden con la consecuencia de que el Cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.
2.4 Si el cliente elige un método de pago ofrecido por PayPal, el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: "PayPal"), sujeto a las condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua /useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a las condiciones para pagos sin una cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full . Si el cliente paga mediante un método de pago ofrecido por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la orden del cliente en el momento en que el cliente hace clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.5 Si se selecciona el método de pago "Amazon Payments", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 Avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante: "Amazon"), sujeto a las condiciones de Amazon. Acuerdo de usuario de Payments Europe, que se puede consultar en https://paids.amazon.de/help/201751590. Si el Cliente selecciona "Pagos de Amazon" como método de pago durante el proceso de pedido en línea, el Cliente también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. En este caso, el vendedor ya declara la aceptación de la orden del cliente en el momento en que el cliente inicia el proceso de pago haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido.
2.6 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Vendedor almacenará el texto del contrato después de la celebración del contrato y lo transmitirá al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que el Cliente ha enviado su pedido. El Vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de este momento. Si el Cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del Vendedor y el Cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña proporcionando los correspondientes datos de inicio de sesión.
2.7 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, con la que se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.8 Para la celebración del contrato sólo estará disponible el idioma alemán.
2.9 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento de pedidos automatizado. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada por él para procesar el pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor para procesar el pedido puedan ser entregados.
3) Derecho de retracto
3.1 Los consumidores tienen generalmente un derecho de retracto.
3.2 Puede encontrar información más detallada sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Cualquier costo adicional de entrega y envío se indicará por separado en la descripción del producto respectivo.
4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden surgir costes adicionales en casos individuales de los que el Vendedor no es responsable y que correrán a cargo del Cliente. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, tasas de transferencia, tasas de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). También se podrán incurrir en dichos costes en relación con la transferencia de fondos si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al Cliente en la tienda online del Vendedor.
4.4 Si se selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich, Alemania (en adelante "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe tener una cuenta bancaria en línea activada para participar en "SOFORT", debe identificarse debidamente durante el proceso de pago y debe confirmar la instrucción de pago en "SOFORT". La operación de pago será ejecutada inmediatamente después por "SOFORT" y se cargará en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede encontrar información más detallada sobre el método de pago "SOFORT" en Internet en https://www.klarna.com/sofort/.
4.5 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Stripe", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se comunicarán al Cliente en la tienda online del Vendedor. Para el procesamiento de pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago, para los cuales pueden aplicarse condiciones de pago especiales, sobre los cuales el cliente podrá ser informado por separado. Más información sobre Stripe está disponible en Internet en https://stripe.com/de.
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el Vendedor ofrece enviar la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el Vendedor a la dirección de entrega especificada por el Cliente, a menos que se acuerde lo contrario. A la hora de procesar la transacción, será decisiva la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del Vendedor.
5.2 Si la entrega de los bienes falla por razones de las cuales el Cliente es responsable, el Cliente correrá con los costes razonables incurridos por el Vendedor como resultado. Esto no se aplicará con respecto a los costes del envío de devolución si el cliente ejerce efectivamente su derecho de retracto. En caso de ejercicio efectivo del derecho de retracto por parte del Cliente, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto en las instrucciones de retracto del Vendedor.
5.3 Si el Cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos pasará al Cliente tan pronto como el Vendedor haya entregado los bienes al courier, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá en principio al cliente sólo en el momento de la entrega de los bienes al cliente o a una persona autorizada para recibirlos. Sin perjuicio de lo anterior, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida pasará al cliente, incluso en el caso de consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al courier, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío, si el cliente ha encargado al courier, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente dicha persona o institución al cliente.
5.4 El Vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o inadecuada. Esto sólo se aplicará en el caso de que el Vendedor no sea responsable de la falta de entrega y haya concluido, con la debida diligencia, una transacción de cobertura específica con el proveedor. El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para adquirir los bienes. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de los productos, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará el importe sin demora.
5.5 La recogida por cuenta propia no es posible por motivos logísticos.
6) Reserva de propiedad
Si el vendedor realiza un cumplimiento anticipado, conservará la propiedad de la mercancía entregada hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra adeudado.
7) Responsabilidad por defectos (garantía)
7.1 A menos que se disponga lo contrario en las siguientes disposiciones, se aplicarán las disposiciones legales sobre responsabilidad por defectos. Esto no se aplica a los contratos de entrega de bienes:
7.2 Si el cliente actúa como empresario,
el Vendedor podrá elegir el tipo de ejecución posterior;
en el caso de mercancías nuevas, el plazo de prescripción por defectos será de un año desde la entrega de las mercancías;
en el caso de bienes usados, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
El plazo de prescripción no comenzará de nuevo si se realiza una entrega de sustitución dentro del ámbito de responsabilidad por defectos.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad y la reducción del plazo antes mencionadas no se aplicarán a
reclamaciones por daños y reembolso de gastos del cliente,
en caso de que el Vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
para bienes que han sido utilizados de acuerdo con su uso habitual en un edificio y han causado su defecto,
por una posible obligación existente del Vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos para la entrega de bienes con elementos digitales.
7.4 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales para cualquier recurso legal, si lo hubiera, no se verán afectados.
7.5 Si el Cliente actúa como consumidor, deberá presentar una reclamación al repartidor sobre los bienes entregados con daños evidentes durante el transporte e informar de ello al Vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá efecto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
8) Canje de vales promocionales
8.1 Los vales emitidos de forma gratuita por el Vendedor como parte de promociones con un período de validez específico y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en adelante, "Vales de promoción") solo se pueden canjear en la tienda en línea del Vendedor y solo durante el período especificado.
8.2 Los productos individuales podrán excluirse de la promoción del vale si del contenido del vale de promoción resulta una restricción correspondiente.
8.3 Los vales de promoción solo se pueden canjear antes de que se complete el proceso de pedido. No es posible realizar compensaciones posteriores.
8.4 También se pueden canjear varios vales promocionales por un solo pedido.
8.5 El valor de la mercancía debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará el crédito restante.
8.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se podrá elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para liquidar la diferencia.
8.7 El saldo acreedor de un bono promocional no se paga en efectivo ni devenga intereses.
8.8 El bono promocional no será reembolsado si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.
8.9 El bono promocional está destinado a ser utilizado únicamente por la persona nombrada en él. Queda excluida la cesión del bono promocional a terceros. El Vendedor tiene derecho, pero no está obligado, a comprobar la elegibilidad material del respectivo titular del vale.
9) Resolución alternativa de disputas
9.1 La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de servicios online que impliquen a un consumidor.
9.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta arbitral de consumo.